12.29 #1

2020. 12. 29. 10:33



Louis Tomlinson - Miss You



[Verse 1]

Is it my imagination?

내 상상인건가?

Is it something that I’m taking?

아니면 정말로 겪은 일일까?

All the smiles that I’m faking

내가 짓는 모든 웃음들은 다 거짓웃음이야

“Everything is great

“다 괜찮아

Everything is fucking great”

다 괜찮게 흘러가고 있어”

Going out every weekend

매 주말마다 밖을 나서서

Staring at the stars on the ceiling

천장위에 있는 별들을 쳐다보곤 해

Hollywood friends, gotta see them

할리우드 친구들을 만나기도 하고

Such a good time

좋은 시간이었지

I believe it this time

이제는 믿을 수 있어



[Pre-Chorus]

Tuesday night

화요일 저녁

Glazed over eyes

피곤함에 감기는 눈

Just one more pint or five

다 같이 딱 한 잔 씩 다섯 잔을 마셔도

Does it even matter anyway?

문제 될 건 아무래도 없겠지?



[Chorus]

We’re dancing on tables

우린 테이블 위에서 춤을 추고 있어

And I’m off my face

그리고 난 많이 취해있지

With all of my people

내 사람들과 함께

And it couldn’t get better they say

이 보다 더 좋을 순 없다고 그들은 말해

We’re singing 'til last call

술집이 문을 닫을 때 까지 우린 노래를 불러

And it’s all out of tune

음정은 하나도 맞지도 않는데

Should be laughing, but there’s something wrong

웃어야 하지만, 무언가 잘못됐어

And it hits me when the lights go on

그리고 정신이 들 즈음에 깨닫게 되지

Shit, maybe I miss you

이런, 나 널 정말 그리워하나 봐



[Verse 2]

Just like that and I’m sober

그렇게 된 후 술을 마시지 않았을 때

I’m asking myself, “Is it over?”

나 자신에게 물었지, “다 끝난건가?”

Maybe I was lying when I told you

아마 너에게 말했을 땐 내가 거짓말을 했나 봐

“Everything is great

“다 괜찮아

Everything is fucking great”

다 괜찮게 흘러가고 있어”

And all of these thoughts and the feelings

그리고 이 모든 생각들과 감정들을

Cheers to that if you don’t need them

너가 필요로 하지 않는다면 그것들을 위해 건배를 해

I’ve been checking my phone all evening

난 내 휴대폰을 밤새도록 확인해봤어

Such a good time

좋은 시간이었지

I believe it this time

이제는 믿을 수 있어



[Pre-Chorus]

Tuesday night

화요일 저녁

Glazed over eyes

피곤함에 감기는 눈

Just one more pint or five

다 같이 딱 한 잔 씩 다섯 잔을 마셔도

Does it even matter anyway?

문제 될 건 아무래도 없겠지?



[Chorus]

We’re dancing on tables

우린 테이블 위에서 춤을 추고 있어

And I’m off my face

그리고 난 많이 취해있지

With all of my people

내 사람들과 함께

And it couldn’t get better they say

이 보다 더 좋을 순 없다고 그들은 말해

We’re singing 'til last call

술집이 문을 닫을 때 까지 우린 노래를 불러

And it’s all out of tune

음정은 하나도 맞지도 않는데

Should be laughing, but there’s something wrong

웃어야 하지만, 무언가 잘못됐어

And it hits me when the lights go on

그리고 정신이 들 즈음에 깨닫게 되지

Shit, maybe I miss you

이런, 나 널 정말 그리워하나 봐



[Bridge]

Now I’m asking my friends how to say “I’m sorry”

이제 난 친구들에게 “미안해”라고 말하는 방법을 묻고있어

They say “Lad, give it time, there’s no need to worry”

그들은 말해 “야, 그냥 시간 좀 가져, 걱정할 거 없어”

And we can’t even be on the phone now

그리고 우린 이제 전화조차 할 수가 없지

And I can’t even be with you alone now

너와 단 둘이 있을 수도 없지

Oh, how shit changes

어쩌다 이렇게 변한걸까

We were in love, now we’re strangers

우린 연인이었는데, 이젠 서로 남남일 뿐이야

When I feel it coming up, I just throw it all away

이별이 다가오고 있다는 걸 느낄 때, 난 그냥 벗어나려고만 했지

Get another two shots 'cause it doesn’t matter anyway

이젠 더 이상 문제될 것도 없으니, 두 잔을 더 마시지



[Chorus]

We’re dancing on tables

우린 테이블 위에서 춤을 추고 있어

And I’m off my face

그리고 난 많이 취해있지

With all of my people

내 사람들과 함께

And it couldn’t get better they say

이 보다 더 좋을 순 없다고 그들은 말해

We’re singing 'til last call

술집이 문을 닫을 때 까지 우린 노래를 불러

And it’s all out of tune

음정은 하나도 맞지도 않는데

Should be laughing, but there’s something wrong

웃어야 하지만, 무언가 잘못됐어

And it hits me when the lights go on

그리고 정신이 들 즈음에 깨닫게 되지

We’re dancing on tables

우린 테이블 위에서 춤을 추고 있어

And I’m off my face

그리고 난 많이 취해있지

With all of my people

내 사람들과 함께

And it couldn’t get better they say

이 보다 더 좋을 순 없다고 그들은 말해

We’re singing 'til last call

술집이 문을 닫을 때 까지 우린 노래를 불러

And it’s all out of tune

음정은 하나도 맞지도 않는데

Should be laughing, but there’s something wrong

웃어야 하지만, 무언가 잘못됐어

And it hits me when the lights go on

그리고 정신이 들 즈음에 깨닫게 되지

Shit, maybe I miss you

이런, 나 널 정말 그리워하나 봐

'past music > 2017.11 ~ 2020.12' 카테고리의 다른 글

12.29 #3  (0) 2020.12.29
12.29 #2  (0) 2020.12.29
12.27 #1  (0) 2020.12.27
12.26 #4  (0) 2020.12.26
12.26 #3  (0) 2020.12.26

BELATED ARTICLES

more