3.23 #1
가사도 비트도 다 조아
Post Malone - Congratulations (feat.Quavo)
Mm-mmm
Yah yah
Mm-mmm
Yah hey
My mama called seen you on TV, son
엄마에게 전화가 왔어 TV에서 날 봤다며
said shit done changed Ever since we was on
모든게 바뀌었다 말했어. 우리가 나타난 이후로 말이야
I dreamed it all Ever since I was young
어렸을 때부터 내가 꿈꿔온 것들이야
They said I wouldn't be nothing
모두가 내게 안될거라 말했지만
Now they always say "Congratulations" (uh, uh)
이젠 나에게 말을 건네, "축하해"
Worked so hard forgot how to vacation (uh-huh)
빡세게 일했더니 휴가 가는 것도 잊었네
They ain't never had the dedication (uh, uh)
모두들 하나에 전념할 줄을 몰라
People hatin' say we changed
사람들이 우리가 변했다며 무시하지만
and look we made it (uh, uh)
봐 우린 해냈다고
Yeah we made it (uh, uh)
그래 우린 해냈어
They was never friendly, yeah
모두가 친절한 적 없었어
Now I'm jumping out the Bently, yeah
이젠 내가 벤틀리에서 내려
And I know I sound dramatic, yeah
극단적으로 들린다는거 알아
But I know I had to have it, yeah
하지만 내가 가져야 했어
For the money I'm a savage, yeah
돈 앞에서 난 무자비해
I be itching like a addict, yeah
중독된 것처럼 몸이 근질거려
I'm surrounded, 20 bad bitches, yeah
내 옆엔 20명의 여자가 둘러싸고있지
But they didn't know me last year, yeah
하지만 모두가 작년엔 나를 몰랐어
Everyone wanna act like they important (yeah-yeah-yeah)
다들 자기가 중요한 사람인 것 처럼 행동해
But all that mean nothing when I saw my dough (yeah-yeah-yeah)
근데 내 돈을 본 순간 그런 건 아무것도 아냐
Everyone counting on me, drop the ball (yeah-yeah-yeah)
모두가 날 기대하고 있어, 새해 맞이하듯
Everything custom like I'm at the border, yeah-yeah
모든 게 커스텀이야, 국경선에 있는 것 같아
If you fuck with winning, put your lighters to the sky
너도 승리하고 싶다면, 라이터를 하늘 위로 들어
How could I make cents when I got millions on my mind?
내가 어떻게 적은 돈을 벌겠어, 큰 돈 생각 밖에 없는데?
Coming with that bullshit, I just put it to the side
개소리가 들려오면, 난 옆으로 그냥 치워둬
Balling since a baby, they could see it in my eyes
어릴 때부터 난 놈이지, 내 눈에서 볼 수 있잖아
My mama called seen you on TV son
엄마에게 전화가 왔어, TV에서 날 봤다며
Said shit done changed
모든게 바뀌었다 말했어
Ever since we was on
우리가 나타난 이후로 말이야
I dreamed it all ever since I was young
어렸을 때부터 내가 꿈꿔온 것들이야
They said I wouldn't be nothing
모두가 내게 안될 거라 말했지만
Now they always say "congratulations"
이젠 나에게 말을 건네, "축하해"
Worked so hard forgot how to vacation (uh-huh)
빡세게 일했더니 휴가 가는 것도 잊었네
They ain't never had the dedication (uh, uh)
모두들 하나에 전념할 줄을 몰라
People hatin', say we changed
사람들이 우리가 변했다며 무시하지만
and look we made it (uh, uh)
봐 우린 해냈다고
Yeah, we made it
그래 우린 해냈어
I was patient yeah-oh
나는 인내심 있게 기다렸어
I was patient ay-oh
그래 난 기다렸었어
Now I can scream that we made it (we made it)
이제 난 우리가 해냈다고 외칠 수 있어
Noew everywhere-everywhere I go, they say 'gratulations (uh)
이젠 어딜 가든, 그들은 축하한다고 말하네
Young nigga young nigga graduation (yah)
어린 새끼, 졸업하지
I pick up the rock and I ball baby
난 공을 들고 농구를 하지
I'm looking for someone to call baby (brr)
난 전화할 사람을 찾고 있어
But right now, I got a situation (ayy)
하지만 지금, 일이 생겼어
Never old Ben-Ben Franklins (cash)
끊임 없는 100 달러
Big rings champagne (ohh, champagne)
큰 반지, 샴페인
My life is like a ball game (ball game)
내 인생은 마치 농구 게임 같아
But instead I'm in the trap though (trap though)
하지만 나는 마약의 소굴에 있어
Pot so big call it Super Bowl (super Bowl)
통이 너무 커서 그 통을 'Super Bowl' 이라 불러
Super Bowl call the hoes (brr)
get in the Rolls (skrrt)
슈퍼볼(미식 축구)을 보고 그 여자들 불러
롤스로이스에 태워
Top floor lifestyle (pop) honcho and Post Malone (ayy)
상류층들의 라이프스타일이라니까
I got a play on my phone ay
니폰으로 할 게 있어
You know what I'm on ay
너 내가 뭐 하는지 알잖아
Huncho Houdini is gone ay
Huncho Houdini 는 이제 이만
My mama called seen you on TV son
엄마에게 전화가 왔어 TV에서 날 봤다며
Said shit done changed ever since we was on
모든게 바뀌었다 말했어. 우리가 나타난 이후로 말이야
I dreamded it all Ever since I was young
어렸을 때부터 내가 꿈꿔온 것들이야
They said I wouldn't be nothing
모두가 내게 안될거라 말했지만
Now they awlays say "Congratulations"
이젠 나에게 말을 건네, "축하해"
Worked so hard forgot how to vacation
빡세게 일했더니 휴가 가는 것도 잊었네
They ain't never had the dedication
모두들 하나에 전념할 줄을 몰라
People hatin' say we changed
사람들이 우리가 변했다며 무시하지만
and look we made it
봐 우린 해냈다고
Yeah we made it
그래 우린 해냈어
Hey hey hey hey
Hey hey hey hey
'past music > 2017.11 ~ 2020.12' 카테고리의 다른 글
3.27 #1 (0) | 2019.03.27 |
---|---|
3.23 #2 (0) | 2019.03.23 |
3.22 #1 (0) | 2019.03.22 |
3.18 백예린 (0) | 2019.03.18 |
3.17 #2 (0) | 2019.03.17 |