11.16 #1
Avril Lavigne - Complicated
Uh-huh, life's like this
인생이 이래
Uh-huh, uh-huh, that's the way it is
그런식으로 흘러가
'Cause life's like this
왜냐면 인생이 그런거니까
Uh-huh, uh-huh, that's the way it is
그런식으로 흘러가
Chill out, what you yelling for?
진정해, 뭐 때문에 소리지르는거야?
Lay back, it's all been done before
긴장 하지마, 전에도 있었던 일이잖아
And if you could only let it be
그냥 내버려둘 수 있다면
You would see
넌 알 수 있을거야
I like you the way you are
난 네 그대로가 좋아
When we're driving in your car
우리가 네 차로 드라이브를 할 떄
And you're talking to me, one on one
그리고 넌 내게 말했지
But you become
근데 넌
Somebody else 'round everyone else
딴 사람이 됐지, 다른 사람과 어울리며
You're watching your back like you can't relax
넌 다른 사람들처럼 긴장을 풀지 못해
You're trying to be cool
넌 멋져보이려고 노력하지
You look like a fool to me
넌 나에게 바보같아보여
Tell me
말해봐
Why do you have to go and make things so complicated?
넌 왜 모든 것들을 복잡하게 만들려고 해?
I see the way you're acting like you're somebody else
난 네가 다른 사람처럼 행동하는 것처럼 보여
Gets me frustrated
날 실망하게 만들어
Life's like this, you
인생을 이런거야
You fall, and you crawl, and you break
넘어지기도 하고 기기도 하도 부서지기도 하지
And you take what you get, and you turn it into honesty
그리고 넌 네가 얻을걸 얻고, 너에게 솔직해져
Promise me I'm never gonna find you fake it
나에게 약속해, 난 너에게 있는 모습 그대로 보여주기로
No, no, no
You come over unannounced
넌 아무 말 없이 와서
Dressed up like you're something else
다른 사람인 것처럼 차려입고
Where you aren't, where it's at you see
그곳은 네가 있을 곳이 아니야
You're making me
너도 알잖아 넌 날 웃게 만들는걸
Laugh out, when you strike your pose
네가 포즈를 잡을 떄마다
Take off all your preppy clothes
그 사치스러운 옷들을 벗어
You know you're not fooling anyone
너도 알잖아 다른 사람은 놀리는게 아니라는 것을
When you become
그때 넌
Somebody else 'round everyone else
딴 사람이 됐지, 다른 사람과 어울리며
You're watching your back like you can't relax
넌 다른 사람들처럼 긴장을 풀지 못해
You're trying to be cool
넌 멋져보이려고 노력하지
You look like a fool to me
넌 나에게 바보같아보여
Tell me
말해봐
Why do you have to go and make things so complicated?
넌 왜 모든 것들을 복잡하게 만들려고 해?
I see the way you're acting like you're somebody else
난 네가 다른 사람처럼 행동하는 것처럼 보여
Gets me frustrated
날 실망하게 만들어
Life's like this, you
인생을 이런거야
You fall, and you crawl, and you break
넘어지기도 하고 기기도 하도 부서지기도 하지
And you take what you get, and you turn it into honesty
그리고 넌 네가 얻을걸 얻고, 너에게 솔직해져
Promise me I'm never gonna find you fake it
나에게 약속해, 난 너에게 있는 모습 그대로 보여주기로
No, no, no
(No, no, no)
(No, no, no)
(No, no, no)
Chill out, what you yelling for?
진정해, 뭐 때문에 소리지르는거야?
Lay back, it's all been done before
긴장 하지마, 전에도 있었던 일이잖아
And if you could only let it be
그냥 내버려둘 수 있다면
You would see
넌 알 수 있을거야
Somebody else 'round everyone else
딴 사람이 됐지, 다른 사람과 어울리며
You're watching your back like you can't relax
넌 다른 사람들처럼 긴장을 풀지 못해
You're trying to be cool
넌 멋져보이려고 노력하지
You look like a fool to me
넌 나에게 바보같아보여
Tell me
말해봐
Why do you have to go and make things so complicated?
넌 왜 모든 것들을 복잡하게 만들려고 해?
I see the way you're acting like you're somebody else
난 네가 다른 사람처럼 행동하는 것처럼 보여
Gets me frustrated
날 실망하게 만들어
Life's like this, you
인생을 이런거야
You fall, and you crawl, and you break
넘어지기도 하고 기기도 하도 부서지기도 하지
And you take what you get, and you turn it into honesty
그리고 넌 네가 얻을걸 얻고, 너에게 솔직해져
Promise me I'm never gonna find you fake it
나에게 약속해, 난 너에게 있는 모습 그대로 보여주기로
No, no, no
Why do you have to go and make things so complicated?
넌 왜 모든 것들을 복잡하게 만들려고 해?
I see the way you're acting like you're somebody else
난 네가 다른 사람처럼 행동하는 것처럼 보여
Gets me frustrated
날 실망하게 만들어
Life's like this, you
인생을 이런거야
You fall, and you crawl, and you break
넘어지기도 하고 기기도 하도 부서지기도 하지
And you take what you get, and you turn it into honesty
그리고 넌 네가 얻을걸 얻고, 너에게 솔직해져
Promise me I'm never gonna find you fake it
나에게 약속해, 난 너에게 있는 모습 그대로 보여주기로
No, no, no
'past music > 2017.11 ~ 2020.12' 카테고리의 다른 글
11.16 #3 (0) | 2018.11.16 |
---|---|
11.16 #2 (0) | 2018.11.16 |
11.15 #3 (0) | 2018.11.15 |
11.15 #2 (0) | 2018.11.15 |
11.15 #1 (0) | 2018.11.15 |